Задача процесса — доставить участникам ряд переживаний и эмоций, дать процессы, в которых можно приобрести новый опыт через непосредственное практическое участие.
Элемент графического интерфейса, небольшая картинка, представляющая приложение, файл, каталог, окно, компонент операционной системы, устройство и т. п.
Независимо компилируемый программный модуль, динамически подключаемый к основной программе, предназначенный для расширения и/или использования её возможностей.
Программное обеспечение для просмотра веб-сайтов, то есть для запроса веб-страниц (преимущественно из Сети), их обработки, вывода и перехода от одной страницы к другой.
Комплекс аппаратных и программных средств, позволяющих пользователю работать в диалоговом режиме с разнородными данными (графика, текст, звук, видео), организованными в виде единой информационной среды.
В компьютерной терминологии основное окно графической среды пользователя вместе с элементами, добавляемыми в него этой средой.Обычно на рабочем столе отображаются основные элементы управления графической средой и, опционально, какое-либо фоновое изображение.
Издание практического назначения, с кратким изложением сведений в систематической форме, в расчёте на выборочное чтение, на то, чтобы можно было быстро и легко навести по нему справку.
Вёрстка веб-страниц — процесс формирования (вёрстка) веб-страниц в текстовом либо WYSIWYG-редакторе, следующий этап после веб-дизайна; а также результат этого процесса, то есть собственно веб-страницы. Табличная вёрстка. Ранее была основным методом вёрстки, но и сейчас широко применяются в самых разных случаях. С помощью таблиц делают рамки, задают модульные сетки, создают цветной фон, выравнивают элементы и т. д. Слои использовались в браузере Netscape (тег ), и представляли собой структурные элементы, которые можно размещать на веб-странице путем наложения их друг на друга с точностью до пикселя[источник не указан 386 дней]. Скрипты при этом позволяли изменять параметры слоя динамически. Блочная вёрстка Вёрстка при помощи блоков (тег
) и описывающих их таблиц стилей (CSS). Реализует концепцию семантичной вёрстки. До недавнего времени в качестве основных инструментов верстки выступали таблицы и фреймы (фреймы, ввиду их некоторых проблем[1], уходят в прошлое: например,...
Спектр инструментальных средств, необходимых для программирования и эксплуатации систем управления, построенных на основе программируемых контроллеров...
Драйвер-это компьютерная программа, с помощью которой другая программа (обычно операционная система) получает доступ к аппаратному обеспечению некоторого устройства,а утилита-компьютерная программа, расширяющая стандартные возможности оборудования и операционных систем, выполняющая узкий круг специфических задач.
Это компьютерная программа, с помощью которой другая программа (обычно операционная система) получает доступ к аппаратному обеспечению некоторого устройства. Утилиты предоставляют доступ к возможностям (параметрам, настройкам, установкам), недоступным без их применения, либо делают процесс изменения некоторых параметров проще (автоматизируют его).
В своих произведениях Чейз противопоставляет героя — частного
сыщика, ведущего расследование, представителю официальной полиции,
обычно туповатому и амбициозному, тем самым невольно подчёркивает общую
тенденцию классического западного детектива – склонность превозносить
побеждающего мировое зло героя-одиночку, харизматичную личность,
«делающую историю».
Список книг:
Ужасы и мистика
1. Зеркало в комнате 22
Крутой детектив
— Вик Моллой:
1. Ты будешь одинок в своей могиле
2. Положите ее среди лилий
3. Крысы Баррета
— Дэйв Фэннер:
1. Нет орхидей для мисс Блэндиш
2. Плохие новости от куклы
— Корридон:
1. Мэллори
2. Почему вы выбрали меня?
— Марк Гирланд:
1. Это серьезно
2. Блондинка из Пекина
— Стив Хармас:
1. Двойная сдача
2. Ловушка мертвеца
3. Лечение шоком
4. К чему эти сказки?
5. Алмазы Эсмальди
— Фрэнк Террелл:
1. Когда обрывается лента
2. Как крошится печенье
3. Итак, моя прелесть
4. Фанатик
5. Доминико
Триллеры
1. Великолепная возможность
2. Генерал умирает в постели
3. Дежурство
4. Место любви
5. Намалеванный ангел
6. Ночь отдыха
7. Отрывок разговора
8. Поворот в рассказе
9. Подслушанный разговор
10. Попутчицы
11. Прогулка в парке
12. Умелая защита
13. Утренний визит
14. Яблочное бренди
Криминальные детективы
1. Запомни мои слова (рассказы)
2. Кейд
3. Клубок [Западня]
4. Лучше бы я остался бедным
5. Считай себя мертвым
Детективы
1. А ведь жизнь так коротка
2. А что же случится со мной?
3. Банка с червями
4. Без денег ты мертв
5. Билет в газовую камеру
6. В зыбкой тени
7. В мертвом безмолвии
8. В этом нет сомнения
9. Венок из лотоса
10. Весь мир в кармане
11. Вечер вне дома
12. Вы мертвы без денег
13. Выгодное дельце
14. Гриф – птица терпеливая
15. Гриф – птица терпеливая («Репортаж из драконовых гор»)
16. Гроб из Гонконга
17. Двенадцать китайцев и девушка
18. Дело о задушенной «звездочке»
19. Дело о наезде
20. Джокер в колоде
21. Дни печали мисс Халлаген (''Торговцы живым товаром'')
22. Ева
23. Если вам дорога жизнь…
24. За все рассчитаюсь с тобой!
25. Запах денег
26. Заставьте танцевать мертвеца
27. И однажды они постучатся (''Право на мечту'')
28. Избавьте меня от нее
29. Кинжал и пудреница (''Никогда не знаешь, чего ждать от женщины'')
30. Конец банды Спейда (''Таким путём'', ''Это лишь привычка'', ''Профессия — счастливчик'', ''И мы очистим город...'')
31. Лабиринт смерти
32. Лапа в бутылке
33. Легко приходят – легко уходят
34. Лишний козырь в рукаве
35. Ловушка для простака
36. Ложное обвинение
37. Мертвые молчат
38. Мисс Шамвей машет волшебной палочкой
39. Миссия в Венецию
40. Миссия в Сиену
41. Наперегонки со Смертью
42. Нас похоронят вместе
43. Нет убежища золотой рыбке
44. Никогда не знаешь, что ждать от женщины
45. Он свое получит
46. Опасные игры
47. Осторожный убийца
48. Перемените обстановку
49. Плоть орхидеи
50. Поверишь этому — поверишь всему
51. Поцелуй мой кулак
52. Предоставьте это мне
53. Приятная ночь для убийства
54. Реквием блондинкам
55. Реквием для убийцы
56. Роковая женщина
57. Сделай одолжение — сдохни!
58. Сделай одолжение – сдохни!
59. Семь раз отмерь
60. Сильнее денег
61. Скорее мертвый, чем живой
62. Снайпер
63. Стервятник ждать умеет
64. Сувенир из «Клуба мушкетеров»
65. Тайна сокровищ Магараджи (''Быстрые доллары'', ''Быстрые деньги'')
66. Теперь это ему ни к чему
67. Только за наличные
68. Туз в рукаве
69. Ты найди, а я расправлюсь
70. Ты свое получишь ( ''Он свое получит'' или ''Возврата нет'')
71. Ты шутишь, наверное?
72. У меня на руках четыре туза
73. Удар новичка
74. Ударь по больному месту (''Врежь побольнее'')
75. Фиговый листочек для меня
76. Хитрый, как лиса
77. Это мужское дело (''Игра без правил'')
78. Это не мое дело
79. Это – мужское дело
80. Этот путь для савана
81. Я буду смеяться последним
82. Я сам похороню своих мертвых
83. Ясным летним утром
Джеймс Хэдли Чейз Жанр: Крутой детектив, криминальный детектив, триллер, мистика, ужасы Язык: Русский Формат: FB2 Размер файла: 39 Mb